Sikiliza Ujumbe Wako
Zoneee hutoa huduma za ubora wa juu za uandishi katika lugha zote.Kwa nguvu zetu za kitaalamu za kiufundi na huduma za gharama ya juu, tunashughulikia nyanja nyingi , ikiwa ni pamoja na: filamu na vyombo vya habari vya televisheni, akili ya bandia, usanifu wa multimedia, usafiri wa mijini, michezo ya uhuishaji na nyanja zingine zinazohitaji sauti katika sekta nzima. hapa, dubbing hasa inarejelea sauti iliyoratibiwa, inayojulikana pia kama kamera isiyo na kamera au kusoma moja kwa moja. Sauti inapaswa kuendana na kila sehemu ya video, picha, uhuishaji au mada.
Pata NukuuSauti-over ya Zoneke inaangazia tafsiri bora zaidi ya lugha ya kigeni ya sauti iliyorekodiwa kwa njia ya upakuaji wa sauti.Kama sheria, manukuu kwa kutumia faili ya video huundwa ambayo, baada ya kutafsiriwa katika lugha lengwa, hurekodiwa na wazungumzaji wa kitaalamu wa lugha ya asili na huwekwa juu juu ya mazungumzo asilia au huibadilisha.Ikijumuisha aina 2 za Sauti-Juu: Usawazishaji wa Maneno na Usawazishaji wa Midomo. Tunabadilika na tunaweza kukabiliana na hali fulani na pia kuwa na chaguo la kuunda sauti ya hali ya juu bila faili ya video.
Pata NukuuKudurufu ni sanaa ya lugha.Ili kuifanya sauti kuwa ya kina zaidi na ya kuvutia, ni lazima tuitibu kwa mtazamo wa kitaaluma zaidi.
tumeanzisha timu kamili kabisa ya kutafsiri lugha za kigeni.Wakati huo huo, tumeanzisha pia studio za lugha katika nchi mbalimbali ulimwenguni.
Katika miaka 16 iliyopita, ili kuhakikisha kiwango sahihi, ni lazima kutibu sifa za watafsiri kwa uangalifu na kudhibiti kwa uthabiti mchakato wa uthibitishaji na kusahihisha.
Zoneke ina uzoefu wa miaka 16 na rasilimali za kuandika nakala, na hutoa huduma za kitaalamu zilizobinafsishwa kwa mahitaji yako ya kuwasilisha sauti kulingana na bajeti na mahitaji yako.
Kutoka kwa uchaguzi wa sauti zinazofaa hadi utoaji wa mwisho wa faili