پیام خود را به گوش دیگران برسانید
Zonekee خدمات دوبله با کیفیت بالا را به همه زبان ها ارائه می دهد.ما با قدرت فنی حرفه ای و خدمات مقرون به صرفه، بسیاری از زمینه ها را پوشش می دهیم، از جمله: رسانه فیلم و تلویزیون، هوش مصنوعی، چند رسانه ای معماری، حمل و نقل شهری، بازی های انیمیشن و سایر زمینه هایی که نیاز به صدا در کل صنعت دارند. اینجا، عمدتاً دوبله به صدای زمانبندیشده اشاره دارد که بهعنوان خواندن مستقیم یا خارج از دوربین نیز شناخته میشود. صدا باید با هر بخش از ویدیو، تصاویر، انیمیشن یا عنوانها مطابقت داشته باشد.
دریافت یک نقل قولVoice-over Zonekee دارای یک ترجمه به زبان خارجی از یک صدای ضبط شده در قالب دوبله صوتی است.به عنوان یک قاعده، یک متن با استفاده از فایل ویدیویی ایجاد می شود که پس از ترجمه به زبان مقصد، توسط سخنرانان حرفه ای زبان مادری ضبط می شود و بر دیالوگ اصلی قرار می گیرد یا جایگزین آن می شود.شامل 2 نوع Voice-Over: Phrase Sync و Lip Sync. ما انعطاف پذیر هستیم و می توانیم خود را با موقعیت های خاص وفق دهیم و همچنین این گزینه را داریم که صدایی با کیفیت بالا بدون فایل ویدیویی ایجاد کنیم.
دریافت یک نقل قولدوبله یک هنر زبانی است.برای اینکه صدا را عمیق تر و جذاب تر کنیم، باید با حرفه ای ترین نگرش با آن برخورد کنیم.
ما یک تیم ترجمه زبان خارجی بسیار کامل ایجاد کرده ایم.در عین حال، ما همچنین استودیوهای زبان را در کشورهای مختلف در سراسر جهان تأسیس کرده ایم.
در 16 سال گذشته، برای اطمینان از نرخ صحیح، باید با صلاحیت مترجمان به دقت رفتار کنیم و روند تأیید و تصحیح را به شدت کنترل کنیم.
Zonekee دارای 16 سال تجربه و منابع دوبله است و بسته به بودجه و نیاز شما خدمات سفارشی حرفه ای را برای نیازهای صوتی شما ارائه می دهد.
از انتخاب صداهای مناسب تا تحویل نهایی فایل ها